סצנת הפתיחה של ספיידר-נואר פרק 2 היא רפרנס לכמה מדיאלוג הסרט נואר הטוב ביותר אי פעם
פוסט זה מכיל ספוילרים עבור "ספיידר-נואר" ו"פיצוי כפול".
החוקר הפרטי בן ריילי (ניקולס קייג') הוא בֶּאֱמֶת עובר את זה בפרקים הראשונים של "ספיידר-נואר". לאחר שפרש מלבישת מסכת העכביש לפני שנים, ריילי חסר המזל נאבק להסתדר בעיר ניו יורק מוכת הפשע של תקופת השפל. לא משנה אם תבחר לצפות ב"ספיידר-נואר" במונוכרום או בצבע, הסדרה משלבת את גיבורי-העל הראויים ביותר עם השפעות מפתח שעיצבו את הפילם נואר כז'אנר. השגרה של ריילי כעין פרטית מובילה אותו מבלי משים לקאט הארדי (לי ג'ון לי), זמרת מועדוני לילה מעורפלת מבחינה מוסרית, שמגשימה את ארכיטיפ הז'אנר הפאם פטאל. השיחות של ריילי והרדי הן בעיקר שנונות וטעונה, ובפרק 2 משתמשים בחילופי פתיחה כדי לתת כבוד לקטע אייקוני הלוך ושוב מהקלאסיקה הז'אנרית של בילי ויילדר, "שיפוי כפול".
פרק 1 הסתיים בכך שריילי השתמש בכוחותיו בזמן שהגן על עצמו מפני פלינט מרקו (ג'ק יוסטון), שומר הראש של הארדי שיש לו כוחות הקשורים לחול. למחרת, הרדי מגיע למשרדו של ריילי ומדווח על נעדרתו של מרקו, וקורא לריילי לחקור במקום לחפש תשובות. השניים עוסקים בהתלוצצות התלויה בתגובות "מה אם" שובבות, כמו למשל כאשר ריילי עונה ל"האם אתה חושב שאני מונע ממך, מר ריילי?" עם "מה אם אמרתי שעשיתי?" וְכֵן הָלְאָה.
התייחסות "שיפוי כפול" זו מהדהדת את הבלתי נשכח "מעניין אם אתה תוהה" סצנה בין וולטר נף (פרד מקמורי) ופיליס דיטריכסון (ברברה סטנוויק) במהלך המפגש הראשון שלהם בסרט. מלבד חיזוק הכימיה המדהימה בין השניים, הסצנה מדגישה גם את השירה הטמונה בחילופי אש מהירה כל כך. הפגישה הראשונה הזו גם מוסיפה נדבך נוסף לשיחה הבלתי נשכחת הזו.
ספיידר-נואר נוטה לכיוון הציניות שנמצאת בכתביו של ריימונד צ'נדלר
השפעתו של ריימונד צ'נדלר על ספרות בלשים קשה היא עצומה. גוף העבודות של צ'נדלר (הכולל את "השינה הגדולה" ו"הגברת באגם") חובק תפיסת עולם צינית עם צד של רומנטיקה והומור, שחלקם נוצקו לתסריט של "פיצוי כפול", שכתב לצד ויילדר. הפגישה הראשונה של נף ודיטריכסון היא קלה ופלרטטנית במבט ראשון, כשהדיאלוג החריף מסתמך על כפול וסאבטקסט כדי להניח את הבסיס למערכת היחסים ביניהם.
הציניות מתחילה ברגע שאנו למדים שחיבתה של דיטריכסון הייתה מחושבת לאורך כל הדרך, ושהיא מתכוונת לחסל את נף כדי לקשור קצוות רופפים. למרות שהמניעים של דיטריכסון די מסובכים, גילוי זה מוביל לחוסר אמון בלתי הפיך בין האוהבים, שהתחילו כשותפים לפשע.
למרות שההקשר לפתיחת פרק 2 ב"ספיידר-נואר" שונה לחלוטין, הלוך ושוב הדומה מחזק את השפעות הכתיבה של צ'נדלר על סדרה שמתמסרת לחולשה קיומית. יש כאן הומור מעורבב, ללא ספק, כמו בן ריילי של קייג', במילותיו של השחקן עצמו, "70 אחוז [Humphrey] בוגרט, ו-30 אחוז באגס באני" (דרך אסקווייר). ריילי הוא אדם ממורמר ומאוכזב שהאופטימיות שלו מתה כאשר נטש את כינוי העכביש לאחר הטרגדיה. למרות רצונו להתרחק מצרות, ריילי לא יכול לעמוד בפני תעלומה מפתה או הזדמנות לעבוד עבור פאם פטאל שיש לה קשרים קרובים לקונספירציה של עולם תחתון. הוא משתוקק להיות שוב מלא תקווה, אבל לכולם יש מה להסתיר (ולהרוויח) בפינה המטומטמת הזו של העיר.
השיחה של ריילי והרדי היא כמעט לא ההתייחסות היחידה לנואר, שכן "ספיידר-נואר" חוזרת שוב ושוב למורשת הז'אנר במסגרת גיבורי-על. ההיתוך הזה יוצר כמה אידיוסינקרטיות מהנות בסדרה החדשה וההמצאתית, שזורמת כעת ב- Prime Video.